Researcher.Life Logo

Polylinguality and Transcultural Practices : Impact Factor & More

eISSN: 2618-8988pISSN: 2618-897X
JournalOpen Access
Recommended pre-submission checks
Powered by Paperpal by Editage

Polylinguality and Transcultural Practices Journal Specifications

Overview
Publisher Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
Language Russian,English
Publication Time12
Editorial Review ProcessDouble anonymous peer review
General Details
LanguageRussian,English
Website URLVisit website
Publication Details
PlagiarismVisit website
Publication Time 12
Editorial Review Detail
Editorial TeamVisit website
Review ProcessDouble anonymous peer review
Review UrlVisit website
Information for authors
Author instructionsVisit website
Copyright DetailsVisit website
License typeCC BY-NC
OA statementVisit website
View less

Planning to publish in Polylinguality and Transcultural Practices ?

Upload your Manuscript to get

  • Degree of match
  • Common matching concepts
  • Additional journal recommendations
Free Report

Recently Published Papers in Polylinguality and Transcultural Practices

Terminological Traps for Russian Bilingual Scientists
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices
The Turkisms as Lexical Indicators of Transculturality in Olzhas Suleimenov’s Poem “The Clay Book”
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices
My Olzhas in “Numbers...”
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices
Olzhas Suleimenov: ‘I know!..’. Interview for the Special Issue of the Journal ‘Polylinguality and Transcultural Practices’
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices
The Poet Mashrab in the Play “Flights of Mashrab” by Mark Weil
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices
The Khan’s Palace in Bakhchisarai - a Cultural Artifact and Architectural Ekphrasis Based on the Texts of Pushkin, Bunin, Parajanov
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices
Terminological Traps for Russian Bilingual Scientists
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices
The Turkisms as Lexical Indicators of Transculturality in Olzhas Suleimenov’s Poem “The Clay Book”
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices
My Olzhas in “Numbers...”
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices
Olzhas Suleimenov: ‘I know!..’. Interview for the Special Issue of the Journal ‘Polylinguality and Transcultural Practices’
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices
The Poet Mashrab in the Play “Flights of Mashrab” by Mark Weil
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices
The Khan’s Palace in Bakhchisarai - a Cultural Artifact and Architectural Ekphrasis Based on the Texts of Pushkin, Bunin, Parajanov
  • 31 Dec 2025
  • Polylinguality and Transcultural Practices

FAQs on Polylinguality and Transcultural Practices