Recommended pre-submission checks
Powered by 

Polylinguality and Transcultural Practices Journal Specifications
| Overview | |
| Publisher | Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University) |
| Language | Russian,English |
| Publication Time | 12 |
| Editorial Review Process | Double anonymous peer review |
| General Details | |
| Language | Russian,English |
| Website URL | Visit website |
| Publication Details | |
| Plagiarism | Visit website |
| Publication Time | 12 |
| Editorial Review Detail | |
| Information for authors | |
| Author instructions | Visit website |
| Copyright Details | Visit website |
| License type | CC BY-NC |
| OA statement | Visit website |
View less
Planning to publish in Polylinguality and Transcultural Practices ?
Upload your Manuscript to get
- Degree of match
- Common matching concepts
- Additional journal recommendations

Recently Published Papers in Polylinguality and Transcultural Practices
Terminological Traps for Russian Bilingual Scientists
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices
The Turkisms as Lexical Indicators of Transculturality in Olzhas Suleimenov’s Poem “The Clay Book”
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices
My Olzhas in “Numbers...”
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices
Olzhas Suleimenov: ‘I know!..’. Interview for the Special Issue of the Journal ‘Polylinguality and Transcultural Practices’
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices
The Poet Mashrab in the Play “Flights of Mashrab” by Mark Weil
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices
The Khan’s Palace in Bakhchisarai - a Cultural Artifact and Architectural Ekphrasis Based on the Texts of Pushkin, Bunin, Parajanov
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices
Terminological Traps for Russian Bilingual Scientists
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices
The Turkisms as Lexical Indicators of Transculturality in Olzhas Suleimenov’s Poem “The Clay Book”
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices
My Olzhas in “Numbers...”
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices
Olzhas Suleimenov: ‘I know!..’. Interview for the Special Issue of the Journal ‘Polylinguality and Transcultural Practices’
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices
The Poet Mashrab in the Play “Flights of Mashrab” by Mark Weil
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices
The Khan’s Palace in Bakhchisarai - a Cultural Artifact and Architectural Ekphrasis Based on the Texts of Pushkin, Bunin, Parajanov
- 31 Dec 2025
- Polylinguality and Transcultural Practices